Jumat, 25 Januari 2019

Terjemah Lirik Lagu 태하 (Taeha) – 그대라서 [Get Out Of My Way, Fate Ost] Indonesian Translation

자꾸 생각나면
(Jakku saenggaknamyeon)
Jika saya terus memikirkanmu

자꾸 떠오르면
(Jakku tteooreumyeon)
Jika kamu terus masuk ke kepalaku

아마도
(Amado)
Itu mungkin saja ...

고단했던 날들
(Godanhaetdeon naldeul)
Selama masa-masa sulitku

나를 잡아주던
(Nareul jabajudeon)
Orang yang memelukku

그대가 있어서
(Geudaega isseoseo)
Aku memilikimu 

손을 마주잡고
(Soneul majujapgo)
Saat kita berpegangan tangan

눈을 바라보면
(Nuneul barabomyeon)
Dan menatap mata masing-masing

왠지 더 편안해져
(Waenji deo phyeonanhaejyeo)
Aku merasa damai

좋은 사람이 되고 싶어
(Joheun sarami dwego sipheo)
Aku ingin menjadi orang yang lebih baik

그대라서 또 그대여서
(Geudaeraseo tto geudaeyeoseo)
Karenamu, karenamu

버거웠던 이 하루 끝 자리에
(Beogeowotdeon i haru kkeut jarie)
Di simpulan hari yang panjang

있어줄 한 사람 후
(Isseojul han saram hu)
Karena kaulah yang ada di sana

그대여서 고마워요
(Geudaeyeoseo gomawoyo)
Aku bersyukur sebab itu dirimu

햇살처럼 그 봄날처럼
(Haessalcheoreom geu bomnalcheoreom)
Seperti sinar matahari, ibarat hari ekspresi dominan semi

따뜻하게 내 맘을 안아줘요
(Ttatteuthage nae mameul anajwoyo)
Kau memegang hatiku dengan hangat

이제야 난 아는걸요
(Ijeya nan aneugeoryo)
Sekarang saya tahu

언제나 함께할 사람 그대
(Eonjena hamkkehal saram geudae)
Kau akan selalu bersamaku

잠시 눈을 감고
(Jamsi nuneul gamgo)
Saat saya menutup mataku

어깨에 기대면
(Eokkaee gidaemyeon)
Dan bersandar padamu

왠지 더 포근해져
(Waenji deo phpgeunhaejyeo)
Rasanya lebih nyaman

좋은 사람이 되고 싶어
(Joheun sarami dwego sipheo)
Aku ingin menjadi orang yang lebih baik

그대라서 또 그대여서
(Geudaeraseo tto geudaeyeoseo)
Karenamu, karenamu

버거웠던 이 하루 끝 자리에
(Beogeowotdeon i haru kkeut jarie)
Di simpulan hari yang panjang

있어줄 한 사람 후
(Isseojul han saram hu)
Karena kaulah yang ada di sana

그대여서 고마워요
(Geudaeyeoseo gomawoyo)
Aku bersyukur sebab itu dirimu

햇살처럼 그 봄날처럼
(Haessalcheoreom geu bomnalcheoreom)
Seperti sinar matahari, ibarat hari ekspresi dominan semi

따뜻하게 내 맘을 안아줘요
(Ttatteuthage nae mameul anajwoyo)
Kau memegang hatiku dengan hangat

이제야 난 아는걸요
(Ijeya nan aneugeoryo)
Sekarang saya tahu

언제나 함께할 사람 그대
(Eonjena hamkkehal saram geudae)
Kau akan selalu bersamaku

자꾸 생각나면
(Jakku saenggaknamyeon)
Jika saya terus memikirkanmu

자꾸 떠오르면
(Jakku tteooreumyeon)
Jika kamu terus masuk ke kepalaku

아마도
(Amado)
Itu mungkin saja

Terjemah Lirik Lagu 태하 (Taeha) – 그대라서 [Get Out Of My Way, Fate Ost] Indonesian Translation Rating: 4.5 Diposkan Oleh: hadmel

0 komentar:

Posting Komentar