Selasa, 19 Desember 2017

Terjemah Lirik Lagu Xiah (준수) & Lim Chang Jung (임창정) – We Were..(우리도 그들처럼) Indonesian Translation

해줄 말이 없어 눈을 피해봐도
(Haejul mari eobseo nuneul phihaebwado)
Tak ada yang sanggup kukatakan sehingga saya menghindari matamu

그새 떠오른 한마디 참 미안하다고
(Geusae tteooreun hanmadi cham mianhadago)
Tapi kemudian saya ingat satu hal untuk dikatakan, saya sangat menyesal

나를 사랑해준 참 고마운 사람
(Nareul saranghaejun cham gomaun saram)
Aku berterima kasih telah mencintaiku

이렇게 우리도 어떤 그들처럼
(Ireohke urido eotteon geudeul cheoreom)
Bahkan kini kita menyerupai yang lain

시간 가면 지워질까요
(Sigan gamyeon jiwojilkkayo)
Apakah ini akan terhapus seiring waktu

상처받은 이 가슴
(Sangcheobadeun i gaseum)
Hati ini mendapatkan luka

끝내 속상한 일로 우리는
(Kkeutnae soksanghan illo urineun)
Akhirnya kita kesal

정말 많이 아플 거예요
(Jeongmal manhi apheul geoyeyo)
Ini akan sangat menyakitkan

지금보다 많이
(Jigeumboda manhi)
Lebih dari sekarang

이 세월의 크기 보다 사랑한 것보다
(I seworui kheugi boda saranghan geotboda)
Lebih besar dari ukuran waktu, lebih besar dari hal yang kita suka

이 시절을 가득 채웠던
(I sijeoreul gadeuk chaewotdeon)
Saat ini terisi penuh

뜨거운 눈물들
(Tteugeoun nunmuldeul)
Airmata yang panas

그저 흘러가는 추억으로 보내지 말아요
(Geujeo heulleoganeun chueogeuro bonaeji marayo)
Jangan biarkan mengalir menyerupai kenangan

시간 가면 잊혀질까요
(Sigan gamyeon ijhyeojilkkayo)
Akankah terlupakan seiring waktu

상처받은 이 가슴
(Sangcheobadeun i gaseum)
Hati ini mendapatkan luka

끝내 속상한 일로 우리는
(Kkeutnae soksanghan illo urineun)
Akhirnya kita kesal

어제는 바람이 불어서
(Eojeneun barami bureoseo)
Angin bertiup kemarin

떠나는 그대를 더 크게 불러봤어요
(Tteonaneun geudaereul deo kheuge bulleobwasseoyo)
Aku memanggilmu yang telah pergi dengan lebih keras

안될걸 알면서
(Andwilgeol almyeonseo)
Meski saya tahu kamu tak tak mungkin

이 시절을 가득 채웠던
(I sijeoreul gadeuk chaewotdeon)
Saat ini terisi penuh

뜨거운 눈물들
(Tteugeoun nunmuldeul)
Airmata yang panas

그저 흘러가는 추억으로 보내지 말아요
(Geujeo heulleoganeun chueogeuro bonaeji marayo)
Jangan biarkan mengalir menyerupai kenangan

몰라야 했던 너무나 슬픈
(Mollaya haetdeon neomuna seulpheun)
Ini terlalu menyedihkan seharusnya kamu tak perlu tahu

채워지지 않을 우리 지난날
(Chaewojiji anheul uri jinannal)
Masa kemudian kita tak akan terisi

어디선가 멈춰 선 이 사랑
(Eodiseonga meomchwo seon i sarang)
Di suatu daerah cinta ini harus dihentikan

정말 많이 아플 거예요
(Jeongmal manhi apheul geoyeoyo)
Ini benar-benaar akan menyakitkan

지금보다 많이
(Jigeumboda manhi)
Lebih dari sekarang

이 세월의 크기 보다 사랑한 것보다
(I seworui kheugi boda saranghan geotboda)
Lebih besar dari ukuran waktu, lebih besar dari hal yang kita suka

이 시절을 가득 채웠던
(I sijeoreul gadeuk chaewotdeon)
Saat ini terisi penuh

뜨거운 눈물들
(Tteugeoun nunmuldeul)
Airmata yang panas

그저 흘러가는 추억으로 보내지 말아요
(Geujeo heulleoganeun chueogeuro bonaeji marayo)
Jangan biarkan mengalir menyerupai kenangan

Terjemah Lirik Lagu Xiah (준수) & Lim Chang Jung (임창정) – We Were..(우리도 그들처럼) Indonesian Translation Rating: 4.5 Diposkan Oleh: hadmel

0 komentar:

Posting Komentar